?
10月15至16日,由中國外文局指導,國圖集團和天府書展組委會、新華文軒出版傳媒股份有限公司(簡稱新華文軒)攜手合作,與四川出版界共同舉辦的系列交流活動在成都舉行。來自美國哈佛燕京圖書館、耶魯大學圖書館、普林斯頓大學圖書館、哥倫比亞大學圖書館、俄亥俄州立大學圖書館、美國威斯康星大學麥迪遜分校圖書館以及中國香港中文大學圖書館(排序不分先后)等7家圖書館代表組團參加活動。
一、與全省出版機構座談,精準匹配海外館配與選題合作
會議現場
10月15日,“第三屆中國出版界與海外圖書館座談會”成都會場以“巴蜀文化與國際交流”為主題的座談會,在新華之星會議中心舉行。本次活動由中國外文局指導,國圖集團主辦,四川省出版工作者協會、新華文軒承辦,旨在充分利用境外圖書館這一文化傳播主流渠道開展精準傳播,重點向海外推介四川出版高質量發展成果,促進海內外出版界與圖書館更深層次、更廣泛領域的合作。中國外文局代表團、海外圖書館代表及全省出版機構代表共約40人出席。會議由四川省出版工作者協會理事長、新華文軒出版傳媒股份有限公司黨委委員、總編輯王華光主持。
王華光致辭
四川省出版工作者協會理事長、新華文軒出版傳媒股份有限公司黨委委員、總編輯王華光在致辭中提道:“今年的天府書展以‘共享書香 互鑒文明’為主題,通過‘走出去’和‘引進來’,進一步加強了國際傳播力度。”王華光介紹道,四川省共有16家出版社,多年來一直面向海外圖書館供應出版物。以新華文軒為代表的四川出版單位,每年有400至500個圖書品種被海外圖書館永久收藏,巴蜀書社、天地出版社、四川人民出版社、四川文藝出版社等多家出版單位連續多年入選“中國圖書海外館藏影響力100強”。2023年,新華文軒旗下9家出版社全部入選,收藏品種數位居全國出版集團第4名。
王華光希望,境外圖書館代表與四川出版界代表能夠通過面對面座談交流的機會,互通有無,加強聯系,共同將出版業態做大做強。
“引進海外遺存資源,加強學術出版”
李國慶發言
美國俄亥俄州立大學圖書館東亞部主任李國慶先生以《海外所藏中國近代史料的發掘利用》為題作了介紹,表示與中國近代史有關的圖書、報刊、文獻資料等,在海外各大圖書館都有較為豐富的收藏。在某些方面的研究上,例如社會史,書籍報刊史料的重要性甚至超過檔案記錄,不少私人史料,如來華外國人留下的報告、回憶錄、日記或書信,留下了鮮活的文字和生動的影像,有益于幫助讀者認識、了解過往歷史。
李國慶以自己策劃、整理、翻譯,并與國內出版社合作出版的三套叢書“親歷中國”“中國記錄”“遺落在西方的廣州記憶”為例,與大家分享了如何更好地利用圖書館內保存的中國近代史資料,將其付梓成書,向更多的人傳播這些遺存的時光,讓更多讀書人關注到這段歷史。
王華光談道,四川出版界也關注到這些塵封在故紙堆中的文獻與史料,海外傳教士與學者在近代中國留下了大量寶貴資料,我們通過發掘整理,已經出版過多種成果,能夠幫助大家從不同的角度了解中國近代史。王華光還表示,希望能與境外圖書館達成合作,將這些歷史遺珍引進中國,充分利用這些優質的內容資源,將其轉化為豐碩的出版成果。
“館藏圖書數字化,是未來發展方向”
何義壯發言
美國普林斯頓大學東亞圖書館館長何義壯向大家介紹了普林斯頓大學及其圖書館館藏情況,并著重講解了其館藏圖書數字化、數據庫建立以及數字人文學科的發展情況。何義壯談道, 現在美國普林斯頓大學東亞圖書館有705部善本被數字化,其中445部是中文的。數字化后的文獻資源更便于服務學術研究和開展出版合作。
圖書館館藏內容數字化也是未來圖書館與出版業發展的方向之一。中國香港中文大學圖書館電子資源管理部主管楊榮蕙在座談會中提到,因為空間資源有限,近年來,香港中文大學圖書館已經很少購進大體量的紙質圖書,反而更注重電子圖書資源的采購。楊榮蕙希望,未來國內出版界的電子數據庫能夠搭建一個平臺,更利于交流溝通,共同促進電子圖書的發展。天地出版社副總編輯漆秋香、四川教育出版社總編輯余蘭等四川出版社代表,都對搭建數字資源平臺、發展數字出版業務表現出強烈興趣,希望通過各方的交流與合作,把數字化內容做得更好,推動圖書館館藏的數字化發展。
“促進高校圖書館與出版社的良性循環與互動”
侯宏虹發言
四川大學出版社社長侯宏虹在以《學術出版與大學圖書館的融合創新》為題的報告中提道:“研究型大學承擔著知識傳承和傳播的使命,在全世界范圍內,學術出版都是研究型大學的重要組成部分。高校出版社是學術出版的主要陣地,是為高校圖書館提供館藏資源的基礎;而高校圖書館是學術出版和文化交流的中心,其藏書也以學術出版為主。高校出版社與高校圖書館的良性循環與互動,是高校圖書館保證館藏文獻質量,建設高級學科資源體系,推動學科發展進步,促進文化傳播的重要環節。”
會議現場
美國哥倫比亞大學圖書館東亞館館長程健、美國哈佛燕京圖書館公共服務部主任楊麗瑄、美國耶魯大學圖書館東亞館館長孟振華、美國威斯康星大學麥迪遜分校圖書館東亞研究館員楊岸琳等境外圖書館代表,也在介紹各自圖書館館藏特點時,不約而同地提到,本校教授的學術需求與研究方向,是圖書館收集館藏圖書時最重要的參考指標。在此基礎上,各大圖書館也對自身的特色作了說明,例如少數民族文化、地方文獻資料,甚至科幻文學發展等。
針對境外圖書館提出的館藏特色和采購需求,四川出版機構代表分別介紹了各自出版社圖書出版特色。各方積極友好地交流與互動,為境外高校圖書館與四川出版業進一步合作打下了良好的基礎,也為四川出版界未來的學術出版發展提供了參考方向。
參會人員合影
二、到訪省內高校,加強同業交流合作
10月16日,“中西交融 互鑒共襄——國(境)外高校圖書館界代表團來訪交流會”在四川大學舉行。四川大學副校長姚樂野、四川大學圖書館館長蘭利瓊、四川大學出版社社長侯宏虹,省內主要高校圖書館和四川省檔案館、四川省方志辦、成都市方志辦等機構代表共70余人參會。
參觀四川大學圖書館
會議開始前,與會代表參觀了四川大學圖書館典籍陳列館和古籍特藏書庫,實地了解該館古籍保護與利用情況。
會議現場
姚樂野致辭
四川大學副校長姚樂野在歡迎致辭中表示,四川大學與到訪的很多圖書館是多年的好朋友,此次交流會融通中西,希望可以促成海內外大學圖書館緊密聯系,在智慧圖書館建設、館藏資源建設、數字人文建設等方面加強同業交流和協同協作,與海內外出版發行機構一道達成更多合作。
會上,國內外高校圖書館代表分別就“漫談海外中文古籍的分部、整理、傳播”“技術賦能圖書館的探索與實踐”“哈佛圖書館中國相關數字館藏介紹”“四川大學圖書館古籍收藏概況與價值重構”四個專題進行報告發言。
美國俄亥俄州立大學圖書館教授李國慶圍繞“漫談海外中文古籍: 分布、整理、傳播一一以北美為中心”作專題發言
電子科技大學圖書館館長魏彥玉圍繞“技術賦能圖書館的探索與實踐”作專題發言
美國哈佛燕京圖書館公共服務部主任楊麗瑄圍繞“哈佛圖書館中國相關數字館藏介紹”作專題發言
四川大學圖書館古籍特藏中心副主任丁偉圍繞“四川大學圖書館古籍收藏概況與價值重構”作專題發言
在自由交流環節,與會專家還從如何建設未來圖書館、如何更加精準服務師生的學習研究和文化空間需求等角度進行了充分討論。
與會人員交流發言
參會人員合影
“中國出版界與海外圖書館座談會”由新中國書刊進出口事業的奠基者、引領者和開拓者——國圖集團牽頭發起,2011年和2019年分別在北京、三亞成功舉辦過兩屆。座談會秉承“精準、開放、共享”的原則,旨在通過搭建平等、開放的國際交流平臺,促進中國出版界與海外圖書館的協作,充分利用海外圖書館這一文化傳播的主流渠道,重點推介高質量的研究成果,積極深入開展精準傳播,共同為國際傳播工作作出新的更大的貢獻。2023年第三屆座談會由國圖集團和新華文軒共同舉辦,設立北京和成都兩個會場,并實地參訪天府書展。四川省出版者工作協會、四川大學圖書館主要參與了成都會場的活動承辦。